题大庾岭北驿译文 题大庾岭北驿译文内容
2020-03-25 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
《题大庾岭北驿》译文内容如下:
十月份往南方飞的大雁,听说到了这里就往回飞。
我要去的地方还远远没有到达,什么时候才能再回来呢。
江面平静,潮水刚退落,山林里一片昏暗,瘴气散不开。
明天我远望故乡的地方,应该能看见大庾岭头刚盛放开的红梅。
猜你喜欢

孟母戒子文言文及翻译 翻译孟母戒子
2020-11-12
7.6万


马援少时,以家用不足辞其兄翻译 马援少时,以家用不足辞其兄的意思
2020-11-12
12.9万


马致远写天净沙秋思的背景是什么 马致远写天净沙秋思的背景
2020-11-12
14.4万


猫和狐狸的故事告诉我们什么道理 猫和狐狸的故事告诉我们的道理
2020-11-12
15.8万


皮之不存毛将焉附意思 皮之不存毛将焉附的意思是什么
2020-11-12
11.1万


梅花香自苦寒来下一句 梅花香自苦寒来下一句是什么
2020-11-12
12.1万


孟门,即龙门之上口也翻译 孟门,即龙门之上口也的意思
2020-11-12
11.2万


梦入少年丛歌舞匆匆表达什么感情 梦入少年丛歌舞匆匆表达的感情
2020-11-12
12.6万


莫等闲白了少年头空悲切翻译 莫等闲白了少年头空悲切的意思
2020-11-12
18.4万


墨子怒耕柱子文言文翻译 翻译墨子怒耕柱子
2020-11-12
15.2万

热门推荐
相关推荐
更多 >>

题大庾岭北驿译文 题大庾岭北驿译文内容

十月份往南方飞的大雁,听说到了这里就往回飞。我要去的地方还远远没有到达,什么时候才能再回来呢。江面平静,潮水刚退落,山林里一片昏暗,瘴气散不开。明天我远望故乡的地方,应该能看见大庾岭头刚盛放开的红梅。

题大庾岭北驿赏析

《题大庾岭北驿》是宋之问创作的一首五言律诗,此诗通过描写诗人在流放途中所见的景物及所想象的意象。借景抒情,引用一则“雁过梅岭”的奇妙传说,再结合自己当前的处境,抒发了诗人对官场坎坷的慨叹和思念家乡的感情。

题大庾岭北驿译文及赏析

《题大庾岭北驿》译文:十月份南飞的大雁,听说到这就往回飞。我的行程远没停止,不知何时还能回来?江面平静潮水刚落,山林昏暗瘴气不开。明晨登高望乡之处,应见岭头初绽红梅。《题大庾岭北驿》赏析:《题大庾岭北驿》是唐代诗人宋之问的作品。此诗通过描写诗人在流放途中所见的景物及所想象的意象,借景抒情,引用一则“雁过梅岭”的奇妙传说,再结合自己当前的处境,抒发了诗人对官场坎坷的慨叹和思念家乡的感情。

题大庾岭北驿译文

大雁在十月份的时候就开始南飞,据说飞到大庾岭之后,它们就全部折回。我还没有达目的地,还要继续前行,真不知什么时候我才能再次归来?潮水退落了,江面上泛着涟漪,深山林中昏暗,瘴气浓重散不开。来日我登上高山顶,向北遥望故乡,应该能看到那山头上初放的红梅。

题大庾岭北驿译文及赏析

十月份的时候大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。我还未到达目的地,还要继续前行,真不知什么时候我才能再次归来?潮水退落了,江面静静地泛着涟漪,深山林中昏暗,瘴气浓重散不开。来日我登上高山顶,向北遥望故乡,应该能看到那山头上初放的红梅。

题大庾岭北驿拼音

yáng yuè nán fēi yàn , chuán wén zhì cǐ huí 。阳月南飞雁,传闻至此回。wǒ xíng shū wèi yǐ , hé rì fù guī lái 。我行殊未已,何日复归来。