韩诗外传原文和译文
2019-09-11 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
节选:
孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进,其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失复得。”其母引刀裂其织,以此诫之。自是之后,孟子不复喧矣。
译文:
孟子年小时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在一旁纺织。孟子(受其影响)突然停了下来。过了一会儿,又开始背诵。他的母亲知道他忘记了,叫住了他就问:“为什么要中间停顿了?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物用来警告孟子,从此之后,孟子就不会再遗忘了。
猜你喜欢

孟母戒子文言文及翻译 翻译孟母戒子


马援少时,以家用不足辞其兄翻译 马援少时,以家用不足辞其兄的意思


马致远写天净沙秋思的背景是什么 马致远写天净沙秋思的背景


猫和狐狸的故事告诉我们什么道理 猫和狐狸的故事告诉我们的道理


皮之不存毛将焉附意思 皮之不存毛将焉附的意思是什么


梅花香自苦寒来下一句 梅花香自苦寒来下一句是什么


孟门,即龙门之上口也翻译 孟门,即龙门之上口也的意思


梦入少年丛歌舞匆匆表达什么感情 梦入少年丛歌舞匆匆表达的感情


莫等闲白了少年头空悲切翻译 莫等闲白了少年头空悲切的意思


墨子怒耕柱子文言文翻译 翻译墨子怒耕柱子


韩诗外传原文和译文


韩诗外传原文和译文


韩诗外传孔子观于周庙译文


昭昭牵牛星原文和译文


登飞来峰的原文和译文


圣教序原文和译文
