养鱼记翻译及注释 养鱼记的翻译及注释
2022-07-26 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
养鱼记翻译:衙署回廊前的一块空地有四五丈见方,正对着非非堂。此处修竹环绕林荫遮蔽,没有栽种其他植物。我按照地形挖了一个池塘,既不方也不圆;没有用砖砌,也没有筑堤岸,完全保留了它自然的形态。我用锹把池塘挖深,打井水把它灌满。
池塘清澈见底,波光荡漾,微风一吹便泛起波纹,风一停便水平如镜。星与月映在水中,光亮直透塘底。我在塘边休息时,水中的影像纤毫毕现;绕着水池散步,仿佛徜徉在浩荡的江湖之间。这足以让人抒发内心的忧郁不畅,安慰我这个困窘寡助的人。
我于是请渔人撒网捕鱼,从他那里买了几十条活鱼,叫书童把它们放养在池塘中。书童认为池水太少不能增大容量,于是只把小鱼放养在内,而丢弃大鱼。我感到很奇怪,问他这样做的原因是什么。他把自己的想法讲给我听。
可叹啊,这个书童怎么如此糊涂而无知!我看见大鱼丢在一边干渴,得不到安身之处,而那群小鱼却在那又浅又窄的池塘中嬉戏,一副悠然自得的样子,我感触很深,于是写了这篇《养鱼记》。
注释
1、折檐:屋檐下的回廊。隙地:空地。
2、方:方圆,大小。
3、非非堂:欧阳修在洛阳时所建,命名为“非非堂”。
4、植物:这里用作动词,是种植植物的意思。
5、洿(wū):地势低的地方。这里名词用作动词,是挖掘的意思。
6、甃(zhòu):砌墙。
7、锸(chā):铁锹。浚(jùn):疏通。
8、清明:清澈、明亮的样子。
9、偃息:休息。毫芒:微小的东西。
10、循:沿着。
11、舒:舒展。忧隘:忧愁和郁闷。穷独:困乏无助的样子。
12、罟(gǔ):渔网。
13、活:形容词用作动词,使.....活着。
14、怪:认为....奇怪。
15、无乃:难道不是。嚚(yín)昏:糊涂昏庸。
16、观:观察。
17、自足:悠然自得的样子。
《养鱼记》原文
折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂。修竹环绕荫映,未尝植物。因洿以为池,不方不圆,任其地形;不甃不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明。微风而波,无波而平。若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江湖千里之想。斯足以舒忧隘而娱穷独也。
乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。嗟乎,其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁,不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。
《养鱼记》赏析
这是一篇非常精彩的短文,作者以小见大,通过小鱼“若自足”,而巨鱼“不得其所”的境况,影射了当世君子“曾不能一日安之于朝堂之上”,而小人却“嚣嚣于廊庙”的现象。
自己带来的恬然自适的情趣。既不提养鱼之事,也不言他事,仿佛浑然不晓世事之状。然而最后一句“舒忧隘而娱穷独”却隐隐透出了作者志怀高远而不得伸展的心理。转入第二段,作者开始提及养鱼之事。
然而作者似乎并不意在养鱼,而是极为轻描淡写地以两句话便述完此事。转而借童子之口道出一个可怕的现实:“以斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。”以简练的话语点出文章的主旨,而后戛然而止。
整篇文章含而不露,叙而不议,似乎是“此中有真意,欲辨已忘言”,其实体现了欧公一贯的淳厚文风。以饱满的笔法叙写文章的次要部分,作为铺垫,以凝练的笔法点触主旨,点到即止,不再生发议论。
《养鱼记》创作背景
《养鱼记》大约创作于宋仁宗明道元年(1032年),是年欧阳修二十六岁,在洛阳任西京留守推官。当时正逢章献太后垂帘听政,很多正直之士无法得到重用,欧阳修便是其中一员。在这种背景下,他通过此文道出了对当时社会的忧虑。
《养鱼记》作者简介
欧阳修,字永叔,号醉翁,晚号六一居士,祖籍庐陵(今属江西)。少孤,贫而好学。天圣八年(1030年)中进士,先后担任过知制诰、翰林学士、枢密副使等职。他是范仲淹“庆历新政”的拥护者,并和尹洙、梅尧臣等人倡导诗文革新运动,堪称北宋文坛的泰山北斗。
欧阳修注意提携后进,曾巩、王安石、苏舜钦、苏轼父子等都出于他的门下。他在诗词文等多方面都取得了很高的成就,有《欧阳文忠公集》传世。
参考资料:
1、茅坤.《崇贤书院释译,图解唐宋八大家集》.安徽:黄山书社 |  2、黎娜编.《唐宋八大家全集》.北京:北京联合出版公司 |  3、乐燎原语文名师工作室编著.《高中古文阅读与鉴赏》.上海:上海辞书出版社 |  4、《唐宋八大家全集》编委会.《唐宋八大家经典集》.江苏:江苏美术出版社猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


养鱼记翻译及注释 养鱼记的翻译及注释


子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释 子路曾皙冉有公西华侍坐的译文及注释


学弈文言文翻译及注释 学弈翻译及注释


雪文言文翻译及注解 雪文言文翻译及注解是


伯牙鼓琴原文及注释 伯牙鼓琴是什么意思


桃花源记译文及注释 桃花源记翻译和注释
