江南逢李龟年原文及翻译 江南逢李龟年翻译
2022-10-23 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
《江南逢李龟年》注释
⑴江南:此谓江、湘之间,今湖南省一带。李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时,常在贵族豪门歌唱。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
⑵岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,本名李隆范,后为避李隆基的名讳改为李范,封岐王,以好学爱才著称,雅善音律。寻常:经常。
⑶崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。唐玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
⑷落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。君:指李龟年。
《江南逢李龟年》出处
《江南逢李龟年》是唐代大诗人杜甫的诗作。此诗抚今思昔,感慨万千。前二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓着诗人对开元盛世的眷怀之情;后两句是对安史之乱后国事凋零、艺人颠沛流离的感慨。全诗语言极平易,而含意极深远,内涵极丰满,包含着非常丰富的社会生活内容,表达了时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。
《江南逢李龟年》作者简介
江南逢李龟年是首七言绝句是杜甫晚年创作生涯中的绝唱,历代好评众多,如清代邵长蘅评价说:“子美七绝,此为压卷。”《唐宋诗醇》也说,这首诗“言情在笔墨之外,悄然数语,可抵白氏(白居易)一篇《琵琶行》矣。
猜你喜欢
16开的纸是A4还是A3 纸张尺寸的国际标准
12生肖排序怎么念 十二生肖的来源
16寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本怎么选
1千克鸡蛋有多少个 鸡蛋怎么选
8寸轮胎直径多少厘米 轮胎尺寸怎么换算
13寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本有哪些尺寸
1820年丹麦哪位科学家发现了通电导线周围存在磁场 磁场的应用范围
169怎么知道是13的平方 平方数的性质
1600imp/kw.h什么意思 电能表脉冲常数计算公式
10马赫是什么概念 马赫和音速的区别
江南逢李龟年原文及翻译主旨 江南逢李龟年表达的感情
江南逢李龟年原文及翻译 江南逢李龟年翻译
江南逢李龟年的江南是哪里 江南逢李龟年的思想感情
江南逢李龟年是杜甫几岁写的 江南逢李龟年杜甫在哪里遇到了李龟年
江南逢李龟年是七言绝句吗 七言绝句的要求
江南逢李龟年表达了诗人怎样的感情 江南逢李龟年翻译