菊花古诗翻译 菊花古诗表达了什么
2023-05-17 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
翻译:丛丛秋菊环绕屋舍,好似陶潜家。围绕篱笆转游,不觉红日西斜。并非我在百花中对菊花特别钟爱,只因为它开放以后,再没有花。
《菊花》是唐代诗人元稹创作的一首诗。
《菊花》原文
菊花
唐·元稹
秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。
不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。
《菊花》注释
⑴秋丛:指丛丛秋菊。舍(shè):居住的房子。陶:指东晋文学家陶渊明。
⑵绕:走曲折的路。这里是转游的意思。篱:篱笆,用竹、木、芦苇等编成的围墙或屏障。日渐斜(xiá):太阳渐渐落山。
⑶偏爱:不公正、不平均的爱。
⑷尽:完。更(gèng):复、再。
《菊花》赏析
此诗先描述秋菊之多、花开之盛仿佛陶渊明家,以及诗人专注地看花时悠闲的情态;后从菊花凋谢最晚这个角度出发,写出了自己独特的爱菊花的理由,暗含了对菊花历尽寒冷最后凋零的坚强品格的赞美之情。
这首七言绝句诗,虽然写的是咏菊这个寻常的题材,但用笔巧妙,别具一格,诗人独特的爱菊花理由新颖自然,不落俗套,并且发人思考。诗人没有正面写菊花,却通过爱菊,侧面烘托它的优秀品格,美妙灵动,意趣盎然。
该诗取陶诗的意境,且也以淡雅朴素的语言吟咏,便不似陶公全用意象,蕴藉之至;而是在描绘具象之后,以自述的方式道出爱菊之由而又不一语说尽,留下了想象空间去回味咀嚼,这就增强了它的艺术感染力。
《菊花》创作背景
这是一首赏菊之作。在旧时诗文中,常将菊花作为封建士大夫道德品质的象征。此诗即为其中之一,约于贞元十八年(802)作于长安。
《菊花》作者介绍
元稹,唐代诗人。字微之,河南(治今河南洛阳)人。早年家贫。唐德宗贞元九年(793)举明经科,贞元十九年(803)举书判拔萃科,曾任监察御史。因得罪宦官及守旧官僚,遭到贬斥。后转而依附宦官,官至同中书门下平章事。
最后以暴疾卒于武昌军节度使任所。与白居易友善,常相唱和,共同倡导新乐府运动,世称“元白”。后期之作,伤于浮艳,故有“元轻白俗”之讥。有《元氏长庆集》六十卷,补遗六卷,存诗八百三十余首。
猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


九月九日忆山东兄弟古诗翻译古诗含义是什么 九月九日忆山东兄弟古诗翻译古诗含义


晚春古诗翻译 晚春的古诗翻译


望天门山的古诗翻译 望天门山的古诗翻译有哪些


石灰吟古诗翻译 石灰吟古诗翻译是什么


舟夜书所见古诗翻译 舟夜书所见古诗的意思


望庐山瀑布古诗翻译 望庐山瀑布的翻译
