当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

晚霞明处暮云重的翻译 晚霞明处暮云重的翻译是什么

2020-09-09 天奇生活 【 字体:

“晚霞明处暮云重”的翻译意思是:几重厚厚的云朵遮住了夕阳。这句诗出自宋代赵彦端的作品《浣溪沙》。通过诗句中厚重的云朵与暮云暗示了作者内心的忧郁,喻指了作者心情的沉重与忧愁得不到诉说。

晚霞明处暮云重的翻译

《浣溪沙·过雨园林绿渐浓》:“过雨园林绿渐浓,晚霞明处暮云重。小桥东畔再相逢,睡起未添双鬓绿。汗融微退小妆红,几多心事不言中。”这首诗的作者是赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴梁人,宋代诗人

从诗中可以看出作者在与古人的相逢中夹杂着不可诉说的情感。在夜半亦有着无法入睡的思念。通过描写相遇时天空夕阳被层层云朵遮住来暗示自己心中隐藏的心事。

晚霞明处暮云重的翻译

全文的景色只是为了衬托自己心情的沉重。而“晚霞明处暮云重”与“几多心事不言中”是全文的点睛之笔,他表达自己了心中有许多哀怨愁苦无处诉说,就像被厚厚云层遮住的夕阳,只能深埋心底。

猜你喜欢

16开的纸是A4还是A3 纸张尺寸的国际标准

16开的纸是A4还是A3 纸张尺寸的国际标准

2024-04-01
12.8万
12生肖排序怎么念 十二生肖的来源

12生肖排序怎么念 十二生肖的来源

2024-04-01
15.8万
16寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本怎么选

16寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本怎么选

2024-04-01
19.2万
1千克鸡蛋有多少个 鸡蛋怎么选

1千克鸡蛋有多少个 鸡蛋怎么选

2024-04-01
18.9万
8寸轮胎直径多少厘米 轮胎尺寸怎么换算

8寸轮胎直径多少厘米 轮胎尺寸怎么换算

2024-04-01
8.8万
13寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本有哪些尺寸

13寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本有哪些尺寸

2024-04-01
12.7万
1820年丹麦哪位科学家发现了通电导线周围存在磁场 磁场的应用范围

1820年丹麦哪位科学家发现了通电导线周围存在磁场 磁场的应用范围

2024-02-23
19.7万
169怎么知道是13的平方 平方数的性质

169怎么知道是13的平方 平方数的性质

2024-02-23
11.4万
1600imp/kw.h什么意思 电能表脉冲常数计算公式

1600imp/kw.h什么意思 电能表脉冲常数计算公式

2024-02-23
7.9万
10马赫是什么概念 马赫和音速的区别

10马赫是什么概念 马赫和音速的区别

2024-02-23
13.9万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

晚霞明处暮云重的翻译 晚霞明处暮云重的翻译是什么

晚霞明处暮云重的翻译 晚霞明处暮云重的翻译是什么
“晚霞明处暮云重”的翻译意思是:几重厚厚的云朵遮住了夕阳。这句诗出自宋代赵彦端的作品《浣溪沙》。通过诗句中厚重的云朵与暮云暗示了作者内心的忧郁,喻指了作者心情的沉重与忧愁得不到诉说。

一斤重的鲈鱼要蒸八分钟够吗 一斤重的鲈鱼蒸八分钟够吗

一斤重的鲈鱼要蒸八分钟够吗 一斤重的鲈鱼蒸八分钟够吗
一斤重的鲈鱼蒸八分钟不够,蒸十二分钟比较好。这时候鲈鱼刚好熟,但也并不老。清蒸鲈鱼最重要的是保持它们的鲜嫩口感,其次就是掌握火候和时间。

晚霞唯美的短句子 晚霞唯美的句子有哪些

晚霞唯美的短句子 晚霞唯美的句子有哪些
1、晚霞印红了脸,最美的绽放;2、店青帘疏雨后,遥村红树夕阳间;3、夕阳落,晚霞起,就是一幅画;4、夕阳无限好,只是近黄昏;5、日落西山头,人约黄昏后;6、一抹残阳红似血;7、血红的晚霞洒红了半边天;8、今天,只有晚霞与我相伴;9、金色的霞光如一只神奇的巨手;10、夕阳近山,晚霞羞红了脸。

今夜露水重的下一句是什么 今夜露水重意思

今夜露水重的下一句是什么 今夜露水重意思
“今夜露水重”的下一句是“明天太阳红”。这是一句气象谚语,这句话的意思是:今晚露水太重,明天必定是晴天。类似的语句还有:日落胭脂红,无雨必有风。夜里星光明,明朝依旧晴。有雨山戴帽,无雨山没腰。久晴大雾必阴,久雨大雾必晴。

远涉重洋的重的意思 远涉重洋的重是什么意思

远涉重洋的重的意思 远涉重洋的重是什么意思
<&abs>“远涉重洋”中的“重”的意思是重复、反复。<&list>重洋:辽阔无边的海洋;远涉:远远地、长远地跋涉。<&list>这个词的意思是远远地渡过海洋。<&list>出自余秋雨的《霜冷长河·琉璃》:“她远涉重洋,多方拜师,尽倾资财,遍尝磨难。”

严复的翻译三原则 严复的翻译三原则是指

严复的翻译三原则 严复的翻译三原则是指
严复的翻译三原则是“信、达、雅”,又称“三难原则”。该原则最早出自严复译著《天演论》中的“译例言”,其讲到:“译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣,顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。”如果译的是哲学、社会科学,特别是经典著作,信就应当放在首位,至于文学翻译,那就要讲究文笔。
友情链接