昔吴起出遇故人而止之食翻译 昔吴起出遇故人而止之食的翻译
2022-09-08 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
“昔吴起出遇故人,而止之食”翻译为:从前吴起有一次出门,遇到了自己的老朋友,就留他在自己家并给他食物吃。昔:从前;止:使停止,使留下;食:吃,这里指留某人吃饭。这句话出自《吴起守信》。《吴起守信》是明代宋濂创作的一篇文言文,出自《龙门子凝道记》。文章主要讲述吴起诚实守信,不等到朋友不进食的故事,展现其诚实守信的品格。
《吴起守信》原文
昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!
《吴起守信》注释
1 昔:从前
2 止:使停止,使留下
3 食:吃,这里指留某人吃饭
4 故人:老朋友。故,以前的,原来的
5 明日:明天,第二天
6 令:命令,让
7 求:寻找
8 方:才
9 之:代词,代指“老朋友”
10 俟(sì):等待
11 者:......的原因
12 恐:恐怕;担心
13 其:代词,代指“吴起”
14 为:做,此指信守
15 信:信用
16 宜:应当
17.欤:句末语气词,表示疑问或感叹
18 服:使……信服(使动用法)
19 信:守信
20 非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信、讲信用; 可,行、可以
《吴起守信》翻译
从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好。约定回来就(一起)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,等老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不能不守信用。
《吴起守信》告诉我们的道理
这篇文章告诉我们做人要讲究诚信,不然就不会有人再相信你,答应别人的事,就要做到,这也是小信诚则大信立。
《吴起守信》作者简介
宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江(今浙江浦江县)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送东阳马生序》、《朱元璋奉天讨元北伐檄文》等。
猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


昔吴起出遇故人而止之食翻译 昔吴起出遇故人而止之食的翻译


修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲翻译 修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的意思


吴起者卫人也文言文翻译 吴起者卫人也翻译及原文


战国时吴起是哪国人 战国时的吴起为何人


吴起为什么去楚国 吴起去楚国的原因


吴起变法的主要内容 吴起变法主要内容有哪些
