赵王岂以一璧之故欺秦邪的翻译 赵王岂以一璧之故欺秦邪什么意思
2020-10-28 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
“赵王岂以一壁之故欺秦邪”的翻译:赵(惠文)王怎么会因为(区区)一块璧玉的缘故而去七篇秦国呢?这句话出自《廉颇蔺相如列传》,本篇以廉颇、蔺相如为主,并记述了赵奢父子及李牧的主要事迹。
《廉颇蔺相如列传》节选
秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:“秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬,唯大王与群臣孰计议之。”秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如,毕礼而归之。
译文
秦王斋戒五天之后,就在殿堂上安排了九宾的大典礼,宴请赵国使者蔺相如。相如来到秦国之后,对秦王说:“秦国从穆公以来的二十余位君主,从未有一人切实遵守信约。我实在是害怕被大王欺骗而对不起赵王,所以派人将宝璧带回去,已从小路回到赵国了。况且秦国强大赵国弱小,大王派遣一位使臣到赵国,赵国立即就会把璧送来。如今凭着秦国的强大,先把十五座城邑割让给赵国,赵国哪里敢留下宝璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王是应该被诛杀的,我愿意接受汤镬之刑,只希望大王可以和各位大臣从长计议此事!”秦王和群臣面面相觑,发出苦笑之声。侍从有人要拉相如去受刑,秦王趁机说:“现在就算杀了相如,终归还是得不到宝璧,反而会破坏秦赵两国的交情,不如趁此好好款待他,放他回到赵国,赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺骗秦国吗!”最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,大礼完后让他回了国。
猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


赵王岂以一璧之故欺秦邪的翻译 赵王岂以一璧之故欺秦邪什么意思


赵王岂以一壁之故欺秦邪的翻译 赵王岂以一壁之故欺秦邪的译文


修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲翻译 修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的意思


且以一璧之故逆强欢不可翻译 且以一璧之故逆强欢不可的翻译


父母不以我为子是皆秦之罪也翻译 父母不以我为子是皆秦之罪也的翻译


岂独一琴哉莫不然矣的意思 岂独一琴哉莫不然矣翻译
