当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

试看书林隐处几多俊逸儒流的翻译 试看书林隐处原文翻译

2021-09-27 天奇生活 【 字体:

  “试看书林隐处,几多俊逸儒流”的意思是:你看那古今书中记载的那些隐居人士,其中有多少是俊朗飘逸的儒生学士呢?“试看书林隐处,几多俊逸儒流”出自《水浒传》,《水浒传》是元末明初施耐庵创作的长篇章回体小说。

试看书林隐处几多俊逸儒流的翻译

  原文

  试看书林隐处,几多俊逸儒流。虚名薄利不关愁,裁冰及剪雪,谈笑看吴钩。七雄绕绕乱春秋。见成名无数,图形无数,更有那逃名无数。刹时新月下长川,江湖桑田变古路。讶求鱼橼木,拟穷猿择木,恐伤,弓远之曲木,不如且覆掌中杯,再听取新声曲度。

试看书林隐处几多俊逸儒流的翻译

  译文

  看那古今书中记载的那些隐居人士,其中有多少是俊朗飘逸的儒生学士呢?他们不关心那些虚名薄利,只是吟诗作词,谈笑吴钩(古今战事)。评论历史的帝王,真真假假在中原征战割据,就像春秋时争霸的七雄一样。兴亡像脆柳一样弱,人的身世类同虚舟一样飘摇。

试看书林隐处几多俊逸儒流的翻译

看那成名的有很多,图名争斗的也很多,更有很多隐士逃名的。霎时间新月落下长河,沧海变为桑田古路。惊讶缘木求鱼,也想穷猿择木而生,又怕损伤弓木良材。不如暂且放下手中酒杯,再听一曲新声。

热门推荐
相关推荐 更多 >>

试看书林隐处几多俊逸儒流的翻译 试看书林隐处原文翻译

试看书林隐处几多俊逸儒流的翻译 试看书林隐处原文翻译
你看古今书中记载的那些隐居人士,其中有多少是俊朗飘逸的儒生学士呢?“试看书林隐处,几多俊逸儒流”出自《水浒传》,《水浒传》是元末明初施耐庵创作的长篇章回体小说。

吾不能举全吴之地,十万之众翻译 吾不能举全吴之地,十万之众意思

吾不能举全吴之地,十万之众翻译 吾不能举全吴之地,十万之众意思
“吾不能举全吴之地,十万之众翻译”我不能拿整个吴国的土地,十万将士,被别人控制。出自陈寿所著的《三国志》中的《三国志·蜀书·诸葛亮传》。

桃花源记文言文翻译及原文 桃花源记翻译及原文

桃花源记文言文翻译及原文 桃花源记翻译及原文
1、翻译:东晋太元年间,武陵有个人以捕鱼为生。有一天他沿着溪水划船而行,忘记自己走了多远。忽然遇到一片桃花林,在小溪两岸的几百步之内,中间没有其它树木,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂。2、原文:晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

毛遂自荐文言文翻译 毛遂自荐文言文的翻译

毛遂自荐文言文翻译 毛遂自荐文言文的翻译
毛遂自荐文言文翻译:秦军攻击赵军,赵国去楚国求兵解围。平原君挑选20个门客去,缺一人,有个叫毛遂的人自我推荐。平原君以锥子和囊的比喻为由拒绝。毛遂说,我只是今天才请求进入囊中,只要处在囊中就会露出尖梢。于是平原君带毛遂一道前往,毛遂把出兵援赵的计划分析了一下,得到了楚王的认可,马上出兵,击退了秦军。

晚霞明处暮云重的翻译 晚霞明处暮云重的翻译是什么

晚霞明处暮云重的翻译 晚霞明处暮云重的翻译是什么
“晚霞明处暮云重”的翻译意思是:几重厚厚的云朵遮住了夕阳。这句诗出自宋代赵彦端的作品《浣溪沙》。通过诗句中厚重的云朵与暮云暗示了作者内心的忧郁,喻指了作者心情的沉重与忧愁得不到诉说。

四级翻译怎么评分 英语四级翻译评分标准细则

四级翻译怎么评分 英语四级翻译评分标准细则
四级翻译评分标准:采点给分,即错误多少就扣相应分数。翻译部分满分若为15分,成绩则分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。