当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

至于怨诽之多则固前知其如此也翻译 至于怨诽之多意思

2021-10-25 天奇生活 【 字体:

  “至于怨诽之多,则固前知其如此也”的翻译:以至于其他人对我那么多的怨恨和诽谤,那本来就是我预料之事。语出宋代王安石回给司马光的《答司马谏议书》一文中,原文节选为:”举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也”。

至于怨诽之多则固前知其如此也翻译

  节选翻译

  效法上任皇帝的贤明政治,用来兴办好事,革除弊端,这不是惹是生非;替国家理财政,这不是搜刮钱财;驳斥错误言论,责难奸佞小人,这不是拒听意见。以至于怨恨和诽谤的如此之多,那本来就预料到它会如此的。

至于怨诽之多则固前知其如此也翻译

  《答司马谏议书》简介

  《答司马谏议书》节选自北宋文学家王安石《临川先生文集》。篇中对司马光加给作者的“侵官”、“生事”、“征利”、“拒谏”、“怨谤”五个罪名逐一作了反驳。

至于怨诽之多则固前知其如此也翻译

  同时,王安石还在文中批评士大夫阶层的因循守旧,表明坚持变法的决心。言辞犀利,针锋相对,是古代的驳论名篇之一。

猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

2024-06-03
16.5万
关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

2024-06-03
19.2万
芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

2024-06-03
11.9万
芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

2024-05-31
8.5万
赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

2024-05-31
9.4万
270度是什么角 角的种类

270度是什么角 角的种类

2024-05-30
13.9万
25是质数还是合数 质数是什么

25是质数还是合数 质数是什么

2024-05-30
11.1万
28的因数有 因数的定义

28的因数有 因数的定义

2024-05-30
13.8万
32的因数 因数和乘数是否相同吗

32的因数 因数和乘数是否相同吗

2024-05-30
11.9万
33的因数 33的因数有几个

33的因数 33的因数有几个

2024-05-30
14.1万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

至于怨诽之多则固前知其如此也翻译 至于怨诽之多意思

至于怨诽之多则固前知其如此也翻译 至于怨诽之多意思
“至于怨诽之多,则固前知其如此也”的翻译:以至于其他人对我那么多的怨恨和诽谤,那本来就是我预料之事。语出宋代王安石回给司马光的《答司马谏议书》一文中,原文节选为:”举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也”。

吾非至于子之门则殆矣翻译 吾非至于子之门则殆矣译文

吾非至于子之门则殆矣翻译 吾非至于子之门则殆矣译文
“吾非至于子之门则殆矣”意思是:我如果不是来到您的门前,就危险了。出自《庄子·外篇》中的《秋水》篇,表示伟大事物面前,感叹自己的渺小。比喻做事力量不够或缺乏条件而感到无可奈何。

修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲翻译 修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的意思

修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲翻译 修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的意思
修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的翻译是:我来到这里,喜欢它地方僻静而公事清简,又爱它的风俗安恬闲适。出自欧阳修的《丰乐亭记》。

居庙堂之高则忧其君处江湖之远则忧其君的意思 居庙堂之高则忧其君江湖之远则忧其君是什么意思

居庙堂之高则忧其君处江湖之远则忧其君的意思  居庙堂之高则忧其君江湖之远则忧其君是什么意思
“居庙堂之高则忧其君,处江湖之远则忧其君”的意思是:在朝廷里做高官就应当心系百姓,处在僻远的江湖间也不能忘记关注国家安危。这句话出自宋代文学家范仲淹的《岳阳楼记》,是范仲淹在被贬放河南邓州时写的。

所操之术多异故也翻译 答司马谏议书原文

所操之术多异故也翻译 答司马谏议书原文
“所操之术多异故也”翻译:(这是因为我们)所持的政治主张和方法大多不同。“所操之术多异故也”出自北宋文学家王安石所写的《答司马谏议书》,篇中对司马光加给作者的“侵官、生事、征利、拒谏、怨谤”五个罪名逐一作了反驳,并批评士大夫阶层的因循守旧,表明坚持变法的决心。言辞犀利,针锋相对,是古代的驳论名篇之一。

盘庚不为怨者故改其度翻译 答司马谏议书原文

盘庚不为怨者故改其度翻译 答司马谏议书原文
“盘庚不为怨者故改其度”翻译:盘庚不因为有人怨恨的缘故就改变自己的计划。“盘庚不为怨者故改其度”出自北宋文学家王安石所写的《答司马谏议书》,篇中对司马光加给作者的“侵官、生事、征利、拒谏、怨谤”五个罪名逐一作了反驳,并批评士大夫阶层的因循守旧,表明坚持变法的决心。言辞犀利,针锋相对,是古代的驳论名篇之一。
友情链接