笼中鹦鹉文言文翻译 笼中鹦鹉文言文翻译及原文
2021-12-20 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
《笼中鹦鹉》翻译:有个姓段的富商,养了只鹦鹉,十分聪明,能接待客人并诵诗交谈,这个姓段的人剪了鹦鹉翅膀上的羽毛,养在雕刻精美的笼子里。熙宁六年,段姓商人突然出事进了监狱。等回来对鹦鹉说:“我在监狱半年,不得自由,是何等的痛苦。你在家里有人喂养,是多么快乐啊!”鹦鹉说:“你只在监狱里待了半年就已经觉得痛苦不堪了,而我在这笼子里待了好多年,又有什么快乐可言?”姓段商人听了恍然大悟,当天就把它放了。
《笼中鹦鹉》原文
富商有段姓者,畜一鹦鹉,甚慧,能迎客与诵诗。段剪其两翅,置于雕笼中。熙宁六年,段忽系狱。及归,问鹦鹉曰:“吾半年在狱,身不由己,极其怨苦。汝在家有人喂饲,何其乐邪!”鹦鹉曰:“君半年在狱,早已不堪;吾多年在笼,何乐可言?”段大感悟,即日放之。
《笼中鹦鹉》启发
失去自由是最大的痛苦,动物跟人是一样的。只有当自己设身处地换做别人的位置去思考问题时,才能发现自己角度所无法了解到的事实真相。富商如果早些把自己作笼中鸟来思考,估计就不会买来一只鹦鹉饲养了。
文言知识
何其。“何其”是个固定词组,相当于“多么”。上文“何其乐耶”,意为多么快乐。又,“何其毒”,意为多么狠毒;“何其苦”,意为多么痛苦。即日、不日与他日。“即日”指当天。上文“即日放之”,意为当天把鹦鹉放了;“不日”指事后几天之内,如“不日归还”,意为过不了几天就归还;“他日”指以后有一天,如“他日见之”,意为以后某一天见到他。
猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


笼中鹦鹉文言文翻译 笼中鹦鹉文言文翻译及原文


笼中鹦鹉告诉我们什么道理 笼中鹦鹉给我们的启示是什么


颜渊问仁文言文翻译 颜渊问仁文言文的翻译


促织文言文逐字翻译 促织的文言文逐字翻译


世言韩信伐赵文言文翻译 世言韩信伐赵翻译


墨君堂记文言文及翻译 墨君堂记的原文和翻译
