当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

秦无忘矢遗簇之费翻译 秦无忘矢遗簇之费翻译大全

2021-12-24 天奇生活 【 字体:

  “秦无忘矢遗簇之费”的意思是:秦人没有一兵一卒的损耗。“秦无忘矢遗簇之费”原句是:而天下诸侯已困矣,意思其他六个诸侯国的势力就已经被削弱了。句子出自西汉贾谊《过秦论(上篇)》。其上篇主要讲述了秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的战争策略、几世秦王的苦心经营等。

秦无忘矢遗簇之费翻译

  原文选段欣赏

  秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

秦无忘矢遗簇之费翻译

  译文

  秦人打开函谷关口迎战敌人,九国的军队有所顾虑徘徊不敢入关。秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。于是,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。

秦无忘矢遗簇之费翻译

  秦有剩余的力量趁他们困乏而制服他们,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事发生。

猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

2024-06-03
16.5万
关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

2024-06-03
19.2万
芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

2024-06-03
11.9万
芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

2024-05-31
8.5万
赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

2024-05-31
9.4万
270度是什么角 角的种类

270度是什么角 角的种类

2024-05-30
13.9万
25是质数还是合数 质数是什么

25是质数还是合数 质数是什么

2024-05-30
11.1万
28的因数有 因数的定义

28的因数有 因数的定义

2024-05-30
13.8万
32的因数 因数和乘数是否相同吗

32的因数 因数和乘数是否相同吗

2024-05-30
11.9万
33的因数 33的因数有几个

33的因数 33的因数有几个

2024-05-30
14.1万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

秦无忘矢遗簇之费翻译 秦无忘矢遗簇之费翻译大全

秦无忘矢遗簇之费翻译 秦无忘矢遗簇之费翻译大全
“秦无忘矢遗簇之费”的意思是:秦人没有一兵一卒的损耗。“秦无忘矢遗簇之费”原句是:而天下诸侯已困矣,意思其他六个诸侯国的势力就已经被削弱了。句子出自西汉贾谊《过秦论(上篇)》。其上篇主要讲述了秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的战争策略、几世秦王的苦心经营等。

与尔三矢尔其无忘乃父之志的翻译 尔其无忘乃父之志翻译

与尔三矢尔其无忘乃父之志的翻译 尔其无忘乃父之志翻译
“与尔三矢,尔其无忘乃父之志”翻译成现代汉语是:交给你三支箭,你不要忘记你父亲报仇的志向。这句话出自宋代欧阳修的《五代史伶官传序》,部分原文:世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟;而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。

修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲翻译 修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的意思

修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲翻译 修之来此乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的意思
修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲的翻译是:我来到这里,喜欢它地方僻静而公事清简,又爱它的风俗安恬闲适。出自欧阳修的《丰乐亭记》。

尔其无忘乃父之志翻译

尔其无忘乃父之志翻译
尔其无忘乃父之志翻译为:你不要忘记你父亲报仇的志向。其中,其的意思是:语气副词,表示命令或祈求。乃的意思是:你的。这句话出自《五代史伶官传序》,是宋代文学家欧阳修创作的一篇史论。

秦围赵之邯郸全文翻译 翻译秦围赵之邯郸全文

秦围赵之邯郸全文翻译 翻译秦围赵之邯郸全文
《秦围赵之邯郸》全文翻译:秦国围困赵国都城邯郸。魏安釐王派大将晋鄙将军援救赵国,但魏王与晋鄙都畏惧秦军,所以魏军驻扎在魏赵接壤的荡阴,不敢前进。魏王又派客将军辛垣衍秘密潜入邯郸城,通过平原君对赵王说:“秦国之所以加紧围攻邯郸,是因为先前它与齐王互相争强逞威称帝,后来齐王去掉帝号。

必秦国之所生然后可翻译 必秦国之所生然后可的翻译

必秦国之所生然后可翻译 必秦国之所生然后可的翻译
必秦国之所生然后可翻译:如果一定要是秦国出产的才许可采用。该句出自秦朝大臣、文学家李斯写给秦王嬴政的奏议《谏逐客书》。此文先叙述秦国自秦穆公以来皆以客致强的历史,说明秦国若无客助则未必强大的道理;然后列举各种女乐珠玉虽非秦地所产却被喜爱的事实作比,说明秦王不应重物而轻人。
友情链接