当前所在位置: 天奇生活 > 生活 > 正文

王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性急译文

2020-07-14 天奇生活 【 字体:

  《王蓝田性急》文言文译文:


王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性急译文


  王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有扎到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听了大笑说:“王承有这种性格,都不值得一提,何况王蓝田呢?”

王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性急译文

  谢无奕性情粗暴固执,因为一件事彼此不合,亲自前去数落蓝田侯王述,肆意攻击谩骂。王述表情严肃地转身对着墙,不敢动。过了半天,谢无奕已经走了很久,他才回过头问身旁的小官吏说:“走了没有?”小官吏回答说:“已经走了。”然后才转过身又坐回原处。当时的人赞赏他虽然性情急躁,可是能宽容别人。

王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性急译文

  王述升任尚书令时,诏命下达了就去受职。他儿子王文度说:“本来应该让给杜许。”王述说:“你认为我能否胜任这个职务?”文度说:“怎么不胜任!不过能谦让一下总是好事,礼节上恐怕不可缺少。”王蓝田感慨地说:“既然说能胜任,为什么又要谦让呢?人家说你胜过我,据我看,你终究不如我。”


猜你喜欢

世界上第一个使用口罩的国家是哪个国家 世界上第一只口罩是谁发明的

世界上第一个使用口罩的国家是哪个国家 世界上第一只口罩是谁发明的

2023-11-18
19.4万
古人有银行吗 古人怎么存钱

古人有银行吗 古人怎么存钱

2023-05-18
9.3万
古人会避孕吗 有哪些避孕方式

古人会避孕吗 有哪些避孕方式

2023-05-18
19.6万
古人如何避暑 古人避暑有哪些

古人如何避暑 古人避暑有哪些

2023-05-18
19.3万
元宵节为什么不是法定节假日 为何元宵节不是法定节假日

元宵节为什么不是法定节假日 为何元宵节不是法定节假日

2023-03-06
12.1万
赵高居然不是太监 赵高原来不是太监

赵高居然不是太监 赵高原来不是太监

2023-03-06
18.3万
朱元璋的锦衣卫究竟有多可怕 朱元璋的锦衣卫可怕吗

朱元璋的锦衣卫究竟有多可怕 朱元璋的锦衣卫可怕吗

2023-03-06
11.1万
古代寒门的门槛有多高 古代寒门的门槛到底有多高

古代寒门的门槛有多高 古代寒门的门槛到底有多高

2023-03-06
15.5万
古代放假为什么会比现在多 古代放假有哪些节日可放

古代放假为什么会比现在多 古代放假有哪些节日可放

2023-03-06
16.1万
大唐“耙耳朵”第一人是谁 谁是大唐“耙耳朵”第一人

大唐“耙耳朵”第一人是谁 谁是大唐“耙耳朵”第一人

2023-03-06
8.9万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

张仪为秦连横齐王曰文言文翻译

张仪为秦连横齐王曰文言文翻译
《张仪为秦连横齐王》翻译:张仪为秦国的连横政策而去游说齐宣王说:“天下的强国没有超过齐国的,朝野上下的大臣及家族都富足安乐,这一点也没有哪个国家能比得上齐国。可惜为大王谋划的人,都空谈一时的安定,并不能谋划出万世长治久安的政策。那些主张合纵的人,必然向大王这样游说:齐国四面有强国,南面有韩、魏,东面濒临大海,土地广阔,人民众多,兵强马壮,即使有100个秦国,也对齐国无可奈何。

王丹察农文言文翻译

王丹察农文言文翻译
王丹察农文言文翻译:王丹字仲回,是京兆下邽人。汉哀帝、平帝时,在州郡做官。王莽篡政时期,朝廷接连征召他,他不到任。每年农忙时,就把酒菜用车拉到田间,等着劳作的人来慰劳他们。那些堕落懒惰的人,不好意思见王丹,纷纷加倍努力来激励自己。同乡的人相互做表率,因此都富足起来。对那些轻浮、狡黠、游手好闲、废弃正业、为害(乡里)的人,就让他们的父兄了解情况,让他们的父兄责罚他们。

王行思爱马文言文翻译

王行思爱马文言文翻译
王行思爱马文言文翻译:有一个名叫王行思的有钱人,曾经养过一匹马,(他)十分喜爱它,喂养它的草料比其它的马好。一天王行思骑这匹马去本地的郡,正值夏天,水流暴涨。船夫先渡马过去,回来后再迎接王行思。(船)行到河中间,大风刮起把船掀翻了。王行思的马从岸上跳入大浪里,救接它的主人。(马让他停留)在开阔的水面上,于是没有被淹死。

楚威王闻庄周贤文言文翻译

楚威王闻庄周贤文言文翻译
楚威王闻庄周贤文言文翻译:楚威王听说庄周贤能。该句出自西汉史学家司马迁创作的一篇文言文《老子韩非列传》,收录于《史记》中。这是一篇关于先秦道家和法家的代表人物老子、庄子、申子(申不害)和韩非子四人的合传。

又答王庠书文言文翻译

又答王庠书文言文翻译
又答王庠书文言文翻译:上次来信,好几页都是称赞我的华丽辞藻,褒奖得有点过分了,如今我年老多病,荒废遗忘,哪里担当得起你这样的年轻才俊对我抱有这么高的期望呢?我年轻时参加科举考试所死记的东西,与现今科举考试的情况大致相同。当时也有少数应考时难度较大的文章,因我才疏学浅,有幸列为榜尾被录取,就被主考官拿去,现在都已经没有了。不过那些文章就算在也没有什么作用。

卞和泣玉文言文翻译

卞和泣玉文言文翻译
卞和泣玉文言文翻译:楚国有个名叫卞和的人,从楚山中得到一块含有美玉的璞石,就把它献给了楚厉王。厉王命令玉匠鉴别。玉匠一看就说:“这只是一块石头。”厉王大怒,认为卞和是有意欺骗他,于是就下令砍去了卞和的左脚。等到厉王死去,武王登位后,卞和又把那块璞石献给了武王。武王又让玉匠鉴别,玉匠又说:“ 这只是一块石头。”武王也认为卞和是有意欺骗他,于是下令砍去了他的右脚。
友情链接