梁甫行翻译及赏析 《梁甫行》的翻译及赏析
2019-12-21 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
《梁甫行》翻译:八方的气候不同,千里内风雨形态也不一样。海边的人民很艰苦,平常就住在野外草棚中。妻子与儿女如禽兽一般,盘桓在险阻的山林中。简陋的柴门很冷清,狐兔在周围毫无顾忌地行走。赏析:这首诗以白描的手法,言简意赅的展现了海边人民痛苦的生活。
猜你喜欢

孟母戒子文言文及翻译 翻译孟母戒子
2020-11-12
7.6万


马援少时,以家用不足辞其兄翻译 马援少时,以家用不足辞其兄的意思
2020-11-12
12.9万


马致远写天净沙秋思的背景是什么 马致远写天净沙秋思的背景
2020-11-12
14.4万


猫和狐狸的故事告诉我们什么道理 猫和狐狸的故事告诉我们的道理
2020-11-12
15.8万


皮之不存毛将焉附意思 皮之不存毛将焉附的意思是什么
2020-11-12
11.1万


梅花香自苦寒来下一句 梅花香自苦寒来下一句是什么
2020-11-12
12.1万


孟门,即龙门之上口也翻译 孟门,即龙门之上口也的意思
2020-11-12
11.2万


梦入少年丛歌舞匆匆表达什么感情 梦入少年丛歌舞匆匆表达的感情
2020-11-12
12.6万


莫等闲白了少年头空悲切翻译 莫等闲白了少年头空悲切的意思
2020-11-12
18.4万


墨子怒耕柱子文言文翻译 翻译墨子怒耕柱子
2020-11-12
15.2万

热门推荐
相关推荐
更多 >>

梁甫行翻译及赏析

翻译:四面八方气候不同,风霜雪雨千里有异。边海的人民生活艰辛,平时就住在野外的草棚里。老婆孩子像野兽一样没有衣服穿,每天就在这艰险的山林里生活。家家户户没有烟火,狐狸野兔在屋内乱窜。赏析:《泰山梁甫行》以白描的手法,反映了边海农村的残破荒凉景象,表现了作者对下层人民的深切同情。

梁甫行翻译及赏析 《梁甫行》的翻译及赏析

翻译:八方的气候不同,千里内风雨形态也不一样。海边的人民很艰苦,平常就住在野外草棚中。妻子与儿女如禽兽一般,盘桓在险阻的山林中。简陋的柴门很冷清,狐兔在周围毫无顾忌地行走。赏析:这首诗以白描的手法,言简意赅的展现了海边人民痛苦的生活。

如同梁上燕岁岁常相见的意思

如同梁上燕岁岁常相见的意思:愿我俩如同梁上燕呀,双双对对,幸福无边。该句出自五代十国南唐词人冯延巳所写的一首词《长命女·春日宴》。这首词赠给丈夫,表达了一个贤淑妻子对丈夫的忠贞和“岁岁长相见”的真挚愿望。该词语言清新明丽,通俗易懂却能够表达最真挚的感情。

事关休戚已成空万里相思一夜中翻译下面的诗句

《除夜》翻译:回家团聚的渴望,牵动着我的喜乐和忧虑,转眼已成空。整夜里都怀着对万里外家乡的思念。最让人哀愁的是伴着阵阵报晓的鸡鸣,憔悴的人儿又迎来了春风。全文诗句:事关休戚已成空,万里相思一夜中。愁到晓鸡声绝后,又将憔悴见春风。

梁甫行主旨

《梁甫行》的主旨:表现了边海人民的艰苦生活以及诗人对劳动人民的深切同情。诗人通过对边海人民悲惨生活的描述,为民生疾苦呼吁,揭露了旧时代下层百姓悲惨的生活图景。

钱塘湖春行翻译和赏析

钱塘湖春行翻译:行至孤山寺北,贾公亭西,暂且歇脚,举目远眺,水面平涨,白云低垂,秀色无边。几只黄莺,争先飞往向阳树木,谁家燕子,为筑新巢衔来春泥?鲜花缤纷,几乎迷人眼神,野草青青,刚刚遮没马蹄。湖东景色,令人流连忘返,最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。赏析:此诗通过写西湖早春明媚风光的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,更表达了作者对于自然之美的热爱之情。