当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

劝君更尽一杯酒西出阳关无故人翻译 劝君更尽一杯酒西出阳关无故人的翻译

2022-07-05 天奇生活 【 字体:

  劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人翻译:劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故人。该句出自唐代诗人王维创作的七言绝句《送元二使安西》,全诗以洗尽雕饰、明朗自然语言抒发别情,写得情景交融,韵味深永,具有很强的艺术感染力,落成之后便被人披以管弦,殷勤传唱,并成为流传千古的名曲。

劝君更尽一杯酒西出阳关无故人翻译

  《送元二使安西》原文

  渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

  《送元二使安西》注释

  1、元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都护府,治所在龟兹城(今新疆库车)。

  2、渭城:即秦代咸阳古城,汉改渭城。朝(zhāo)雨:早晨下的雨。浥(yì):湿。

  3、客舍:驿馆,旅馆。柳色:柳树象征离别。

  4、更尽:再喝干,再喝完。

  5、阳关:在今甘肃省敦煌西南,为古代通西域的要道。故人:老朋友。

  《送元二使安西》译文

  渭城清晨的细雨打湿了路边尘土,客舍边的杨柳愈发显得翠绿清新。劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故人。

  《送元二使安西》创作背景

  《送元二使安西》是王维送朋友去西北边疆时作的诗,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”,大约作于安史之乱前。其送行之地是渭城。诗人送友人元二远赴安西都护府,从长安一带送到渭城客舍,到了最后分手之地,作这首七绝送别。

劝君更尽一杯酒西出阳关无故人翻译

  《送元二使安西》赏析

  《送元二使安西》一诗,语言朴实,形象生动,由于运用了巧妙的艺术手法表达了浓郁深挚的感情,道出了人人共有的依依惜别之情,所以在唐代便被谱成歌曲演唱,成了离筵别席上的送行之歌,称为“阳关曲”。

  此诗前两句写渭城驿馆风景,交待送别的时间、地点、环境气氛;后二句转入伤别,却不着伤字,只用举杯劝酒来表达内心强烈深沉的惜别之情。全诗以洗尽雕饰、明朗自然语言抒发别情,写得情景交融,韵味深永,具有很强的艺术感染力,落成之后便被人披以管弦,殷勤传唱,并成为流传千古的名曲。

  这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别。它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行、传唱最久的歌曲。

  《送元二使安西》作者介绍

  王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,713—741年)进士。累官至给事中。

  安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。

  前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

参考资料:

1、陈先云 等.义务教育教科书·语文(六年级下册).北京:人民教育出版社  |  2、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社  |  3、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社  |  4、张国军,王红岩主编.国学经典·诗词卷:北京理工大学出版社

猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

2024-06-03
16.5万
关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

2024-06-03
19.2万
芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

2024-06-03
11.9万
芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

2024-05-31
8.5万
赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

2024-05-31
9.4万
270度是什么角 角的种类

270度是什么角 角的种类

2024-05-30
13.9万
25是质数还是合数 质数是什么

25是质数还是合数 质数是什么

2024-05-30
11.1万
28的因数有 因数的定义

28的因数有 因数的定义

2024-05-30
13.8万
32的因数 因数和乘数是否相同吗

32的因数 因数和乘数是否相同吗

2024-05-30
11.9万
33的因数 33的因数有几个

33的因数 33的因数有几个

2024-05-30
14.1万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

劝君更尽一杯酒西出阳关无故人翻译 劝君更尽一杯酒西出阳关无故人的翻译

劝君更尽一杯酒西出阳关无故人翻译 劝君更尽一杯酒西出阳关无故人的翻译
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人翻译:劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故人。该句出自唐代诗人王维创作的七言绝句《送元二使安西》,全诗以洗尽雕饰、明朗自然语言抒发别情,写得情景交融,韵味深永,具有很强的艺术感染力,落成之后便被人披以管弦,殷勤传唱,并成为流传千古的名曲。

西出阳关无故人全首诗 西出阳关无故人全诗翻译

西出阳关无故人全首诗 西出阳关无故人全诗翻译
西出阳关无故人全首诗:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。“西出阳关无故人”出自唐代诗人王维所作的《送元二使安西》,全诗表达了作者与朋友之间依依惜别的深情,既有对友人的不舍,还有相见不知期的惆怅及对朋友前途的担忧。

西出阳关无故人全首诗的意思 西出阳关无故人全首诗的翻译

西出阳关无故人全首诗的意思 西出阳关无故人全首诗的翻译
意思:渭城清晨的细雨打湿了路边尘土,客舍边的杨柳愈发显得翠绿清新。劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故人。《送元二使安西》是唐代诗人王维创作的七言绝句。该诗语言朴实,形象生动,由于运用了巧妙的艺术手法表达了浓郁深挚的感情,道出了人人共有的依依惜别之情,所以在唐代便被谱成歌曲演唱,成了离筵别席上的送行之歌,称为“阳关曲”。

西出阳关无故人中的阳关位于现在哪个省 西出阳关无故人的阳关是现在的哪里

西出阳关无故人中的阳关位于现在哪个省 西出阳关无故人的阳关是现在的哪里
“西出阳关无故人”中的“阳关”位于现在的甘肃省。“阳关”在甘肃省敦煌西南,由于在玉门关以南,故称阳关,是出塞必经之地。“西出阳关无故人”出自王维《渭城曲》:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

劝君更尽一杯酒的下一句 劝君更尽一杯酒是哪首诗

劝君更尽一杯酒的下一句 劝君更尽一杯酒是哪首诗
下一句是:西出阳关无故人。这句诗出自唐代诗人王维的《送元二使安西》。“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,这二句所剪取的虽然只是一刹那的情景,却是蕴含极其丰富的一刹那。诗转入伤别,却不着伤字,只用举杯劝酒来表达内心强烈深沉的惜别之情。

西出阳关无故人中的故人指的是什么意思 西出阳关无故人全首诗的意思

西出阳关无故人中的故人指的是什么意思 西出阳关无故人全首诗的意思
“西出阳关无故人”中的“故人”指的是王维。“西出阳关无故人”出自唐代诗人王维的《送元二使安西》,这句诗的意思是:向西走出阳关之后,就很难再遇到故旧亲人了。这句话中的“古人”就是王维的自指。
友情链接