送高闲上人序翻译 送高闲上人序的意思
2023-08-18 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
送高闲上人序翻译:如果能将技巧与智慧运用到某事中去,做到心手相应,精力集中,那么就会意志坚定,始终如一。即使有外物干扰,也会毫不动心。
尧、舜、禹、汤始理天下,养由基苦练射术,庖丁精研宰牛,师旷研究声律,扃鹊专注于医术,熊宜僚一心于戏弹丸,弈秋潜心于研究棋艺,刘伶痴迷于酒,以此为乐而终身不觉厌倦,哪里还有空闲去喜欢别的东西呢?那些不能专注于本业而见异思迁的人,是不可能登堂入室,尝到美味佳肴的。
过去张旭擅长写草书,不涉其他技艺。喜怒、窘困、忧悲、愉悦、怨恨、思慕、酣醉、无聊、不平,每有心动,就一定会借助草书表露出来。
观察事物,看到山水崖谷、鸟兽虫鱼、草木花果、日月星辰、风雨水火、雷霆霹雳、歌舞战斗等,天地间事物的错综变化,或喜或惊,都寄寓在草书中。所以张旭的书法,灵动如鬼神,难以捉摸,他的书法终身如此,他也因此扬名于后世。
如今高闲在草书方面,有张旭的精神吗?仅学其外在,未得到其精神,不算学到了张旭草书的真东西。学习张旭要有法,利害要分明,不要遗漏任何细枝末节,情感要发于内心,有取有合,大胆释放,然后挥毫而书,之后才可以接近于张旭。
现在高闲进入佛门,明生死之理,超然物外,他的内心必定淡然无波澜;他处世,必定泰然无所求。恬静与闲适相结合,则颓废、委靡、溃败不可收拾。其表现于书法,能不毫无生气吗?但我曾听说佛家善于应变,多有技能,高闲若能精通于此,那么他的成就我就无法推知了。
《送高闲上人序》原文
送高闲上人序
唐·韩愈
苟可以寓其巧智,使机应于心,不挫于气,则神完而守固,虽外物至,不胶于心。尧、舜、禹、汤治天下,养叔治射,庖丁治牛,师旷治音声,扁鹊治病,僚之于丸,秋之于奕,伯伦之于酒,乐之终身不厌,奚暇外慕夫外慕徙业者,皆不造其堂,不哜其胾者也。
往时张旭善草书,不治他伎。喜怒窘穷,忧悲、愉佚、怨恨、思慕、酣醉、无聊、不平,有动于心,必于草书焉发之。观于物,见山水崖谷,鸟兽虫鱼,草木之花实,日月列星,风雨水火,雷霆霹雳,歌舞战斗,天地事物之变,可喜可愕,一寓于书。故旭之书,变动犹鬼神,不可端倪,以此终其身而名后世。
今闲之于草书,有旭之心哉!不得其心而逐其迹,未见其能旭也。为旭有道,利害必明,无遗锱铢,情炎于中,利欲斗进,有得有丧,勃然不释,然后一决于书,而后旭可几也。今闲师浮屠氏,一死生,解外胶。是其为心,必泊然无所起;其于世,必淡然无所嗜。泊与淡相遭;颓堕委靡;溃败不可收拾;则其于书得无象之然乎!然吾闻浮屠人善幻,多技能,闲如通其术,则吾不能知矣。
《送高闲上人序》注释
1、高闲上人:乌程(今浙江吴兴)人。原在湖州开元寺,后入长安诸寺,肄习经律,克精讲贯。唐宣宗重佛法,召见,封御前草圣。见赞宁《高僧传》。上人,对僧人的尊称。
2、寓其巧智:把巧智寄托于某种事业。
3、机应于心:专注于心,随机应变。
4、不挫(cuò)于气:不使志气受到挫折。
5、神完而守固:精神完足,操守坚固。
6、外物:外界的影响。
7、不胶于心:心不受外物的粘附。胶,粘着。
8、养叔:养由基,春秋时楚国人。善射,能百步穿杨。
9、庖(páo)丁:著名厨师,名丁,战国时人。为梁惠王解牛,自牛身筋骨空隙处下刀;所用刀十九年,解牛数千头,锋利如新。
10、师旷(kuàng):春秋晋国乐师,专精音乐。
11、扁鹊:姓秦,名越人,战国时著名医生。
12、僚:姓熊,名宜僚,春秋时楚国人。善弄弹丸。
13、弈(yì):棋。
14、伯伦:刘伶,字伯伦,晋沛国人。喜饮酒,著《酒德颂》。以上列举精于伎能的著名人士,与尧、舜、禹、汤治天下并列,艺人和圣王置于同等地位,在当时是惊世骇俗之论。
15、奚暇(xīxiá):何有空闲时间。
16、造其堂:升其堂。
17、哜其胾(zì):吃大块肉。
18、张旭:字伯高,唐苏州吴郡人。曾任常熟尉,工草书,称为“草圣”。他看公主与担夫争道,公孙大娘舞剑,听到鼓吹,都有助对笔法笔意的领悟。
19、伎(jì):同“技”,技艺。
20、佚(yì):快乐。一说“佚”同“逸”,放逸的意思。
21、草木之花实:按之上下句式,之字疑衍。
22、愕:惊讶。
23、一寓于书:一概寄托在书法之中。
24、端倪(ní):边际,引中为范围、测量的意思。
25、逐其迹:追踪外表的形迹。
26、能旭:像张旭那样成功。能,作动词用。
27、锱铢(zī zhū):指数量极少。四分之一两为锱,二十四分之一为铢。
28、情炎于中:内心有热烈的火焰。中:内心。
29、利欲斗进:利和欲斗争前进。利,有利的事。欲,欲望的事。
30、勃然不释:旺盛而不释手。
31、一决于书:全部投注书法中去。
32、几:通“冀”,求取。
33、师:师从、皈依。
34、一死生:生死置之度外的意思。
35、解外胶:解脱外部事物对心的缠缚。胶,一本作“缪”,绸缪缠缚的意思。
36、泊然:恬淡无欲貌。
37、淡然:形容淡泊名利。
38、颓(tuí)堕(duò)委靡(mí):颓废消沉。
39、得无象之然乎:能像张旭一样吗?象,同“像”。然,一个样子。这句是疑问句,其实是否定的意思。
40、善幻:会做幻术,指西域传来的吞刀、吐火等魔术,带有讽刺的意味。
《送高闲上人序》赏析
《送高闲上人序》是唐代诗人韩愈与高闲上人离别时创作的一篇序。这篇序第一段,连用一系列例证,说明作事必须专心致志,不见异思迁,不分散精力,才能成功。第二段正面论述张旭草书之所以能达到惊人的高度是由于“不治他伎”。第三段写高闲学草书,仍以张旭为标尺。这篇序观点鲜明,词锋犀利,气势宏伟,说理透辟,逻辑性很强。
韩愈一生提倡儒学,排斥佛教。他虽然与僧人交往,但在赠序中每寓辟佛之意。如《送浮屠文畅师序》,正面宣扬儒道以辟佛;这篇《送高闲上人序》,则通过评论草书以辟佛。
《送高闲上人序》创作背景
按高闲于唐宣宗时尚在世,宣宗曾经召见。宣宗即位时(847年),去韩愈逝世已二十二年,此文当为韩愈晚年所作。韩愈是坚决反对佛教的,并且提出过激烈的主张,要求采用行政手段,勒令和尚还俗,寺庙还为民居。但是在现实生活中,他并不排斥同和尚做朋友,有的交情还不错。这位高闲上人,便是他的释家朋友之一,所以离别时作序送行。
《送高闲上人序》作者介绍
韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河南河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族,祖籍昌黎(今辽宁义县),世称“韩昌黎”,又称“韩吏部”“韩文公”。韩愈二十五岁中进士,曾任监察御史、刑部侍郎、潮州(今广东潮安)刺史、国子博士、吏部侍郎等职。
他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人列他为唐宋八大家之首。与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。著有《昌黎先生集》。
参考资料:
1、钱伯城著.国学大讲堂 韩愈文集导读:中国国际广播出版社 |  2、刘青文主编.唐宋八大家散文鉴赏:北京教育出版社 |  3、霍松林,霍有明选注.唐宋八大家书系 韩愈卷:中国工人出版社 |  4、肖向东,王本朝主编.中国语文 (艺术专业版):重庆出版社猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


送高闲上人序翻译 送高闲上人序的意思


琵琶行小序翻译 琵琶行小序的翻译


桃花涧修禊诗序翻译 桃花涧修禊诗序的翻译


阿房宫赋第一段翻译 阿房宫赋第一段的翻译


朝饥示子聿翻译 朝饥示子聿的翻译


情人节送巧克力的含义 情人节送巧克力代表什么意思
