小子何莫学夫诗翻译 小子何莫学夫诗的翻译
2022-09-05 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
小子何莫学夫诗翻译:学生们为什么不学习《诗经》呢。该句出自《论语》中的其中三则。《论语》以语录体为主,叙事体为辅,较为集中地体现了孔子及儒家学派的政治主张、伦理思想、道德观念、教育原则等。
《论语三则》原文
1、子曰:“知之为知之,不知为不知,是知也。”
2、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”
3、子曰:“小子何莫学夫《诗》?《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君,多识于鸟兽草木之名。”
《论语三则》翻译
1、孔子说:“知道的就是知道,不知道就是不知道,这才是明智的。”
2、孔子说:“好品德啊,颜回!吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他的乐趣。贤德啊,颜回!”
3、孔子说:“学生们为什么不学习《诗经》呢?学《诗经》可以抒发情志,可以观察社会与自然,可以使人结交朋友,可以使人懂得怎样去讽谏怨刺不平之事。近可以用来侍奉父母,远可以侍奉君主;还可以多知道一些鸟兽草木的名字。”
《论语三则》注释
1、知:同“智”。
2、箪(dan):古代盛饭的圆形竹器。
3、陋巷:破败简陋的居住区。
4、堪:忍受。
5、《诗》:指《诗经》。
6、兴:抒发情志。
7、观:观察(社会与自然)。
8、群:结交朋友。
9、怨:讽谏怨刺(不平之事)。
10、迩(er):近。
11、识:认识,了解,记。
12:小子:指学生们。
《论语三则》赏析
第一则提出了学习中绝不能弄虚作假,不懂装懂,而必须坚持实事求是的正确态度。要有正确的学习态度,随时随地向别人取长补短。
第二则以对颜回这一正面榜样的称赞,倡导了勤学苦学,以学为乐的学习精神。
第三则指出了学习《诗经》能够产生的多方面的学习效应。
《论语》创作背景
《论语》是孔门弟子集体智慧的结晶。早在春秋后期孔子设坛讲学时期,《论语》主体内容就已初始创成;孔子去世以后,他的弟子和再传弟子代代传授他的言论,并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来,因此称为“论”;《论语》主要记载孔子及其弟子的言行,因此称为“语”。
作者介绍
孔子,子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬邑(今山东省曲阜市)人,祖籍宋国栗邑(今河南省夏邑县),中国古代伟大的思想家、政治家、教育家,儒家学派创始人、“大成至圣先师”。
孔子开创私人讲学之风,倡导仁义礼智信。有弟子三千,其中贤人七十二。曾带领部分弟子周游列国十四年,晚年修订六经(《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》)。去世后,其弟子及再传弟子把孔子及其弟子的言行语录和思想记录下来,整理编成《论语》。该书被奉为儒家经典。
猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


小子何莫学夫诗翻译 小子何莫学夫诗的翻译


将虢是灭何爱于虞翻译 将虢是灭何爱于虞的翻译


姜氏何厌之有翻译 姜氏何厌之有的翻译


常羊学射文言文翻译及道理 常羊学射文言文的翻译及道理


吾十有五而志于学原文及翻译 吾十有五而志于学原文和翻译


何润东燕十三电影叫什么 何润东燕十三出自哪部电影
