当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

静女翻译全文及赏析 静女翻译全文和赏析

2022-11-25 天奇生活 【 字体:

  《邶风·静女》翻译

  娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。

  娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。

  郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

静女翻译全文及赏析

 《邶风·静女》原文

  邶风·静女

  静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

  静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

  自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

  《邶风·静女》注释

  ⑴静女:贞静娴雅之女。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“静当读靖,谓善女,犹云淑女、硕女也。”姝(shū):美好。

  ⑵俟(sì):等待,此处指约好地方等待。城隅:城角隐蔽处。一说城上角楼。

  ⑶爱:通“薆”,隐蔽,躲藏。

  ⑷踟(chí)蹰(chú):徘徊不定。

  ⑸娈(luán):面目姣好。

  ⑹贻(yí):赠。彤管:不详何物。一说红管的笔,一说和荑应是一物。有的植物初生时或者才发芽不久时呈红色,不仅颜色鲜亮,有的还可吃。如是此意,就与下文的“荑”同类。但是也可能是指涂了红颜色的管状乐器等。

  ⑺有:形容词词头。炜(wěi):盛明貌。

  ⑻说(yuè)怿(yì):喜悦。女(rǔ):汝,你,指彤管。

  ⑼牧:野外。归:借作“馈”,赠。荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。

  ⑽洵:实在,诚然。异:奇异,特殊。

  ⑾匪:非。

  ⑿贻:赠与。

静女翻译全文及赏析

  《邶风·静女》赏析

  《邶风·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗写青年男女幽会的过程,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。全诗构思灵巧,人物形象刻画生动,通篇以男子的口吻来写,充满了幽默和健康快乐的情绪,尤其是对于青年人恋爱的心理描写惟妙惟肖。

  《邶风·静女》创作背景

  《邶风·静女》是一首爱情诗。现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约。

猜你喜欢

16开的纸是A4还是A3 纸张尺寸的国际标准

16开的纸是A4还是A3 纸张尺寸的国际标准

2024-04-01
12.8万
12生肖排序怎么念 十二生肖的来源

12生肖排序怎么念 十二生肖的来源

2024-04-01
15.8万
16寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本怎么选

16寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本怎么选

2024-04-01
19.2万
1千克鸡蛋有多少个 鸡蛋怎么选

1千克鸡蛋有多少个 鸡蛋怎么选

2024-04-01
18.9万
8寸轮胎直径多少厘米 轮胎尺寸怎么换算

8寸轮胎直径多少厘米 轮胎尺寸怎么换算

2024-04-01
8.8万
13寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本有哪些尺寸

13寸笔记本电脑是多少厘米 笔记本有哪些尺寸

2024-04-01
12.7万
1820年丹麦哪位科学家发现了通电导线周围存在磁场 磁场的应用范围

1820年丹麦哪位科学家发现了通电导线周围存在磁场 磁场的应用范围

2024-02-23
19.7万
169怎么知道是13的平方 平方数的性质

169怎么知道是13的平方 平方数的性质

2024-02-23
11.4万
1600imp/kw.h什么意思 电能表脉冲常数计算公式

1600imp/kw.h什么意思 电能表脉冲常数计算公式

2024-02-23
7.9万
10马赫是什么概念 马赫和音速的区别

10马赫是什么概念 马赫和音速的区别

2024-02-23
13.9万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

竹书纪年全文及翻译 竹书纪年全文及翻译翻译是 古本竹书纪年全文及翻译是什么

竹书纪年全文及翻译 竹书纪年全文及翻译翻译是 古本竹书纪年全文及翻译是什么
竹书纪年全文及翻译:【原文】母曰附宝,见大电绕北斗枢星,光照郊野,感而孕。二十五月而生帝于寿丘。弱而能言,龙颜,有圣德,劾(hé)百神朝而使之。应龙攻蚩尤,战虎、豹、熊、罴(pí)四兽之力。以女魃(bá)止淫雨。天下既定,圣德光被,群瑞毕臻。有屈轶(yì)之草生于庭,佞人入朝,则草指之,是以佞人不敢进。

马王堆老子帛书全文及翻译 马王堆老子帛书全文及翻译

马王堆老子帛书全文及翻译 马王堆老子帛书全文及翻译
《马王堆老子帛书》翻译:上德之人不德其德,故正真有德。下德之人追求德,故实际上达不到德。上德之人顺其自然而无心作为。下德之人强调作为而无以能为。上仁之人勉力博施于人,但无私心意图。上义的人勉力施为,但常有私心目的,上礼的人勉力施为而得不到回应,于是就扬着胳膊使人强从。

静女翻译全文及赏析 静女翻译全文和赏析

静女翻译全文及赏析 静女翻译全文和赏析
翻译:娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。赏析:此诗写青年男女幽会的过程,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。

论语全文及翻译赏析 论语全文及翻译赏析语音

论语全文及翻译赏析 论语全文及翻译赏析语音
子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”孔子说:“直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏是最后落叶的。”赏析:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格!子曰:“温故而知新,可以为师矣。”孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当老师了。”赏析:强调复习对知识的必要性。

幼学琼林全文及解释 幼学琼林全文及解释是

幼学琼林全文及解释 幼学琼林全文及解释是
幼学琼林全文及解释如下:原文:混沌初开,乾坤始奠。气之轻清上浮者为天,气之重浊下凝者为地。日月五星,谓之七政;天地与人,谓之三才。日为众阳之宗,月乃太阴之象。虹名螮蝀,乃天地之婬气;月里蟾蜍,乃皓魄之精华。风欲起而石燕飞,天将雨而商羊舞。风欲起而石燕飞,天将雨而商羊舞。

三余读书文言文及翻译 “三余”读书文言文翻译

三余读书文言文及翻译 “三余”读书文言文翻译
三余读书文言文及翻译:董遇,字季直,性格木讷但好学。兴平年间,关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处。他们经常上山打柴背回卖钱(来维持生活),每次上山打柴时董遇都带着书,有空闲就拿出书诵读,哥哥嘲笑他,但董遇没有改正。
友情链接