贾人渡河翻译及启示
2023-01-14 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
翻译
从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“当初你答应给我一百两金子,可现在只给十两,这岂不是不讲信用么?”
商人勃然大怒道:“你一个打鱼的,一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子,还不满足吗?”渔夫失望地走了。后来有一天,这商人乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他再一次落水。正好原先救过他的那个渔夫也在那里。有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子而不兑现承诺的人。”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了。
启示:要守信用,否则会受到惩罚。
贾人渡河原文
济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”
贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金而不酬者也!”立而观之,遂没。
贾人渡河注释
1、济阴:济水南面,郡名。
2、贾人:商人。
3、浮苴(chá):水中浮草。
4、巨室:世家大族。
5、诸:相当于“之于”。
6、向许:刚才答应。
7、无乃不可乎:恐怕不行吧。
8、勃然:发怒的样子。
9、几何:多少。
10、黯然:情绪低落,失望的样子。
11、退:走开。
12、薄:撞。
13、覆:翻,指翻船。
14、盍:何,为什么。
15、诸:他。
16、阴:山北水南,反之为阳
17、无乃:莫非,岂不是,难道不是。
18、作色:脸变了颜色,指变成了怒色。
19、吕梁:地名,龙门山。
20、薄:迫近,这里指冲撞,触击。
21、骤:立刻,一下子。
22、亡:丢失,沉没.。
23、号:呼叫,呼救。
24、予:给。
25、若:你。
26、尔:你。
27、向:刚刚。
28、没:淹。
贾人渡河寓意
比喻说话不讲信用,言而无信。告诫我们要守信用,否则会受到惩罚。
人无信不立。既然答应别人的事,就要兑现承诺。言而无信,必失信于人。“济阴之贾人”就是因为不信守承诺,当他再次遇到险情时,无论他怎样对渔夫承诺,渔夫都不会再听他的话去救他,最终把自己最为宝贵的生命丢掉了。看来,“承诺是金”这句话一点都不假。然而,渔夫也做得太绝,他不应该见死不救的。但是在这种情况下,我们很难做出决定。本文记叙了一巨商不讲信用,许百金而给十金,最终逃脱不了灭顶之灾的事。
猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


贾人渡河翻译及启示


贾人渡河翻译及注释 贾人渡河原文


贾人渡河翻译 贾人渡河原文


甘戊渡河文言文翻译 甘戊渡河的文言文翻译


关关雎鸠在河之洲翻译 关关雎鸠在河之洲的翻译


祗辱于奴隶人之手的祗是什么意思,他到底是不是通假字 祗辱于奴隶人之手的祗是通假字吗
