当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

琵琶行小序翻译 琵琶行序言翻译

2020-11-06 天奇生活 【 字体:

  唐宪宗元和十年,我被贬到九江。次年秋天,有一天,我在湓浦口给一个朋友送行,晚上听见船上有人弹琵琶。听到这声音,铮铮铿锵,有京都流行的韵味。问及此人,原来是长安的一位歌女,曾向穆、曹二人学琵琶。随后年老的时候,脸上尽是风霜,嫁给了商人为妻子。就这样,命人摆弄着酒菜让她快快乐乐地弹奏。弹琴之后,她有些忧郁的样子,自言自语地说起了少年时的欢乐之事,至今漂泊无依无靠,面容憔悴,在世界上漂泊。本人从京调到外地工作已经两年了,心中一直认为没有什么,直到今天被这人的话感动了,那天晚上才有被降职的苦楚。所以写了一首长诗送给她,总共六百一十六字,题为《琵琶行》。

c3ab0979db682f3d.jpg

  《琵琶行》小序原文

  元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琶琵于穆曹二善才。年长色衰,委身为贾人妇。遂令酒使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徒于江湖间余出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句歌以赠之,凡六百一十六言。命曰《琵琶行》。

d968ff0addd2f666.jpg

  《琵琶行》的主旨

  《琵琶行》表达了诗人对世态炎凉以及悲惨的社会现实的感叹,诗人借琵琶女的悲惨身世,表达了他对不幸者命运的同情以及诗人对自身失意的感慨,在抒发心中沉痛的心绪之时,也深刻揭示出女性在封建社会里的悲惨命运。

猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

2024-06-03
16.5万
关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

2024-06-03
19.2万
芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

2024-06-03
11.9万
芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

2024-05-31
8.5万
赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

2024-05-31
9.4万
270度是什么角 角的种类

270度是什么角 角的种类

2024-05-30
13.9万
25是质数还是合数 质数是什么

25是质数还是合数 质数是什么

2024-05-30
11.1万
28的因数有 因数的定义

28的因数有 因数的定义

2024-05-30
13.8万
32的因数 因数和乘数是否相同吗

32的因数 因数和乘数是否相同吗

2024-05-30
11.9万
33的因数 33的因数有几个

33的因数 33的因数有几个

2024-05-30
14.1万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

琵琶行小序翻译 琵琶行小序的翻译

琵琶行小序翻译 琵琶行小序的翻译
琵琶行小序翻译:元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长色衰,嫁给一位商人为妻。于是我吩咐摆酒,请她尽情地弹几支曲子。她演奏完毕,神态忧伤,叙说自己年青时欢乐的往事,但如今漂泊沦落,憔悴不堪,在江湖之间飘零流浪。

琵琶行小序翻译及注释 琵琶行小序的翻译及注释

琵琶行小序翻译及注释 琵琶行小序的翻译及注释
翻译:元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长色衰,嫁给一位商人为妻。于是我吩咐摆酒,请她尽情地弹几支曲子。注释:1、左迁:贬官,降职。2、铮铮:形容金属、玉器等相击声。3、倡女:歌女。4、善才:当时对琵琶师或曲师的通称。

琵琶行小序翻译 琵琶行序言翻译

琵琶行小序翻译 琵琶行序言翻译
唐宪宗元和十年,我被贬到九江。次年秋天,有一天,我在湓浦口给一个朋友送行,晚上听见船上有人弹琵琶。听到这声音,铮铮铿锵,有京都流行的韵味。问及此人,原来是长安的一位歌女,曾向穆、曹二人学琵琶。随后年老的时候,脸上尽是风霜,嫁给了商人为妻子。

琵琶行的小序主要写了什么内容 琵琶行小序概括

琵琶行的小序主要写了什么内容 琵琶行小序概括
《琵琶行》的小序交代了时间、地点、人物和故事的主要经过,概括琵琶女的身世,说明了写作动机与背景,为全文定下了凄切的感情基调。

琵琶行的行是什么意思 琵琶行的行是什么体裁

琵琶行的行是什么意思 	琵琶行的行是什么体裁
琵琶行的行是古体诗的一种,歌行一体,与乐府相近,它的音节格律比较自由,采用五、七杂言古体,形势富于变化。从唐人歌行体的风格来看,所谓的“行”是指那些流走自然,可歌可唱的诗篇。

钱塘湖春行翻译和赏析 钱塘湖春行的翻译和赏析

钱塘湖春行翻译和赏析 钱塘湖春行的翻译和赏析
钱塘湖春行翻译:行至孤山寺北,贾公亭西,暂且歇脚,举目远眺,水面平涨,白云低垂,秀色无边。几只黄莺,争先飞往向阳树木,谁家燕子,为筑新巢衔来春泥?鲜花缤纷,几乎迷人眼神,野草青青,刚刚遮没马蹄。湖东景色,令人流连忘返,最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。赏析:此诗通过写西湖早春明媚风光的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,更表达了作者对于自然之美的热爱之情。
友情链接