当前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

楚庄王问詹何文言文翻译 楚庄王问詹何文言文翻译概括

2021-08-02 天奇生活 【 字体:

  楚庄王问詹何说:“治理国家应该是怎样?”詹何回答说:“我明白治养自身却不明白治理国家。”楚庄王说:“我是得到祀奉宗庙社稷的人,希望学到怎样维持它。”詹何回答说:“我没有听说过身心治养好而国家混乱的事,也没听说过因为自己意乱而能治理好国家的事。所以根本在自身,不敢用末节来答复。”楚王说:“说得好。”

楚庄王问詹何文言文翻译

  原文:楚庄王问詹何曰:“治国奈何?”詹何对曰:“臣明于治身而不明于治国也。”楚庄王曰:“寡人得奉宗庙社稷,愿学所以守之。”詹何对曰:“臣未尝闻身治而国乱者也,又未尝闻身乱而国治者也。故本在身,不敢对以末。”楚王曰:“善。”

楚庄王问詹何文言文翻译

  《楚庄王问詹何》告诉人们的道理

  文中詹何对楚庄王的答话,意在告诫执政者修养自身,才是治理好国家的根本这个道理。今天为官者,也要清正廉洁,加强自身修养;才能把本职工作做好。

楚庄王问詹何文言文翻译

  《楚庄王问詹何》出处

  这篇文言文选自《列子·说符篇》,《列子·说符》出自《列子》,《列子》一书相传是战国时列御寇所著。《汉书艺文志》著录《列子》早已散佚。全书共8篇,134则,内容多为民间传说、寓言和神话故事。

猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全

2024-06-03
16.5万
关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词

2024-06-03
19.2万
芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首

2024-06-03
11.9万
芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗

2024-05-31
8.5万
赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句

2024-05-31
9.4万
270度是什么角 角的种类

270度是什么角 角的种类

2024-05-30
13.9万
25是质数还是合数 质数是什么

25是质数还是合数 质数是什么

2024-05-30
11.1万
28的因数有 因数的定义

28的因数有 因数的定义

2024-05-30
13.8万
32的因数 因数和乘数是否相同吗

32的因数 因数和乘数是否相同吗

2024-05-30
11.9万
33的因数 33的因数有几个

33的因数 33的因数有几个

2024-05-30
14.1万
热门推荐
相关推荐 更多 >>

楚庄王问詹何文言文翻译 楚庄王问詹何文言文翻译概括

楚庄王问詹何文言文翻译 楚庄王问詹何文言文翻译概括
楚庄王问詹何说:“治理国家应该是怎样?”詹何回答说:“我明白治养自身却不明白治理国家。”楚庄王说:“我是得到祀奉宗庙社稷的人,希望学到怎样维持它。”詹何回答说:“我没有听说过身心治养好而国家混乱的事,也没听说过因为自己意乱而能治理好国家的事。所以根本在自身,不敢用末节来答复。”楚王说:“说得好。”

楚庄王是什么时期的人物 楚庄王是哪个朝代的

楚庄王是什么时期的人物 楚庄王是哪个朝代的
楚庄王是春秋时期楚国国君,春秋五霸之一。楚庄王又称荆庄王,芈姓,熊氏,名旅(一作侣、吕),楚穆王之子,春秋时期楚国国君,楚庄王元年(前613年)到楚庄王二十三年(前591年)在位。楚庄王在位期间发现和使用了许多人才,其在位二十三年,据史籍记载,孙叔敖担任令尹期间,楚国经济、政治均有重大发展。

楚庄王一鸣惊人的故事告诉我们什么道理 一鸣惊人的楚庄王启示是什么

楚庄王一鸣惊人的故事告诉我们什么道理 一鸣惊人的楚庄王启示是什么
楚庄王一鸣惊人的故事告诉我们:并不是非要滔滔不绝才能够显示出自己的本事;平时不露声色是为长远观察问题,蓄积力量,不但能够正确地预见未来,更能够掌握适当时机。春秋时,楚庄王即位已经三年,白天打猎,晚上喝酒,对国家大事全不放在心上。他知道大臣们对他不满意,就下了一道命令:“谁要是敢劝谏,就判他的死罪!”

楚威王闻庄周贤文言文翻译 楚威王闻庄周贤的文言文翻译

楚威王闻庄周贤文言文翻译 楚威王闻庄周贤的文言文翻译
楚威王闻庄周贤文言文翻译:楚威王听说庄周贤能。该句出自西汉史学家司马迁创作的一篇文言文《老子韩非列传》,收录于《史记》中。这是一篇关于先秦道家和法家的代表人物老子、庄子、申子(申不害)和韩非子四人的合传。

庄王围宋,军有七日之粮尔翻译 庄王围宋,军有七日之粮尔什么意思

庄王围宋,军有七日之粮尔翻译 庄王围宋,军有七日之粮尔什么意思
“庄王围宋,军有七日之粮尔”的意思是:楚庄王围攻宋国,军队只剩下七天的口粮。“庄王围宋,军有七日之粮尔”原句是:外平不书,此何以书?大其平乎己也。何大其平乎己?庄王围宋,军有七日之粮尔!尽此不胜,将去而归尔。意思是:鲁国以外的诸侯之间讲和,《春秋》都不记载;这次楚宋两国讲和,为什么破例记载呢?这是因为赞扬这次讲和,出于两国大夫的主动。为什么要赞扬两国大夫的主动?

以其言试之河未有不溺者也翻译 以其言试之河未有不溺者也的翻译

以其言试之河未有不溺者也翻译 以其言试之河未有不溺者也的翻译
以其言试之河未有不溺者也翻译:按照他们说的技术到河里试验,没有不淹死的。该句出自苏轼所作的《日喻》,《日喻》是一篇善于用形象比喻的议论文,该文大意为:以一个盲人识日的生动事例来作比喻,说明要亲自观察,不要以耳代目,才能获得完整的知识。
友情链接