望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴文言文翻译及注释大全
2022-04-01 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
《望梅止渴》原文翻译:魏武帝曹操行军途中,因为找不到水源,士兵们都非常渴,于是他传令道:“前面有一片梅子林,结了很多果子,它的汁水能够解渴。”士兵听到这话后,都纷纷流出了口水,也是利用了这个方法部队赶到前方,找到了水源。
注释,
魏武:曹操,他的儿子曹丕代汉建立魏国后,追尊他为魏武帝。行役:带有任务而跋涉路途,这里指行军。三军:全军。失汲道:找不到取水的途径。皆:全,都。乃:于是,就。饶:多,丰富。士卒:士兵,古代的卒代表现代的兵。出水:流出涎水,流出唾液。
《望梅止渴》原文欣赏
魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。
启示
一个人只有对前景充满信心,抱有希望,才能激发动力,引发其努力拚搏、奋斗。相反,如果我们看不到希望,没有目标,就会失去信心、缺乏动力、勇气,更谈不上逆流而上,犹如浮萍飘到哪里算哪里。
猜你喜欢

端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全


关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词


芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首


芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗


赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句


270度是什么角 角的种类


25是质数还是合数 质数是什么


28的因数有 因数的定义


32的因数 因数和乘数是否相同吗


33的因数 33的因数有几个


望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴文言文翻译及注释大全


望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴全文


三余读书文言文及翻译 “三余”读书文言文翻译


墨君堂记文言文及翻译 墨君堂记的原文和翻译


望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴的故事


犀怪原文注释及翻译 《犀怪》文言文翻译
